top of page

iMasterArabic  A2.2- Levantijns & MSA

Deel 2 van Niveau A2. Vervolg op de cursus iMasterArabic A2.1. 
Online.

Beschrijving

Spreek Levantijns Arabisch, begrijp gesproken Levantijns en geschreven Modern Standaard Arabisch (MSA). Leesvaardigheid in MSA en Levantijns Arabisch.

In het tweede deel van iMasterArabic Level A2 ligt de nadruk op de tegenwoordige tijd. Je oefent actief met het gebruik van vorm I werkwoorden in de tegenwoordige tijd in verschillende contexten en situaties, zoals: "Hoe ziet mijn dag eruit", "Wat doe ik in mijn vrije tijd" en "Vertellen wat er gebeurt".

Je oefent ook met het beschrijven van dingen en mensen, het uitdrukken van gevoelens en emoties.

Opmerking: om niveau A2 te bereiken, moet je alle 4 delen van niveau 2 voltooien (2.1, 2.2, 2.3, 2.4). Zodra je al deze subniveaus hebt voltooid, behaal je het equivalent van niveau A2 van het "Common European Framework of Reference for Languages" en kun je een Arabisch A2-certificaat behalen.

Doelstellingen

Aan het einde van deze cursus voel je je comfortabel bij het uiten van jezelf in de tegenwoordige tijd en kun je moeiteloos schakelen tussen het verleden en het heden. Je kunt het volgende:

  1. Vloeiend en automatisch vorm I werkwoorden vervoegen in verschillende contexten en onderwerpen.

  2. Gemakkelijk volledige zinnen maken in de verleden en tegenwoordige tijd met verschillende werkwoorden, de juiste voorzetsels en een rijke woordenschat.

  3. Dingen en mensen beschrijven met behulp van bijvoeglijke naamwoorden en kleuren.

  4. Kleding en accessoires beschrijven.

  5. De gemoedstoestand, gevoelens en emoties in verschillende situaties uitdrukken.

  6. Communiceren wat je aan het doen bent, wat je normaal gesproken doet en de gebeurtenissen van een verhaal.

  7. eenvoudige MSA-teksten in de tegenwoordige tijd lezen en begrijpen.

  8. Meezingen en een lied van de beroemde zangeres Fairouz begrijpen.​

Course iMasterArabic 2.2

Op woensdag
19:00-20:30

Online via Zoom

€325, exclusief boek

Totaal van 27 uur, voor €12,- per uur

Zie Rooster en Boek nu

Inclusief:

27 uur aan 'live' cursustijd met de docent en actieve deelname van studenten gedurende in totaal 18 weken.

Opgenomen lessen om later op het eigen tempo van de student te bekijken.

Wekelijkse huiswerkopdrachten met digitale woordenschatsets.

 

Prijs exclusief: 

1 verplicht boek

Vereisten

  1. Alle vereisten voor Niveau 1.

  2. Bekend zijn met de "Bezittelijke Vorm" en de "Aanwijzende Voornaamwoorden".

  3. Weten hoe je werkwoorden zoals 'hebben', 'willen' en vorm I werkwoorden in de verleden tijd kunt vervoegen.

  4. De voorzetsels.

Je zult met meer gemak kunnen werken op Niveau 2 als je:​

  1. Tijd gerelateerde aspecten in het Arabisch kunt uitdrukken, zoals: de datum, de tijd en wanneer iets plaatsvond.

  2. In een restaurant in het Arabisch kunt bestellen en om de rekening kunt vragen.

Lesmateriaal

Boek iMasterArabic Niveau A2, door Nayla Chebli

Inclusief:

  • audio-opnames

  • honderden Quizlet woordenschatsets

Paperback book: €40 

OR e-book: €20

Huiswerk

  • Nieuwe woordenschat en zinnen leren.

  • Oefenen met spreken en luisteren naar opnames.

  • Leesoefeningen, luisteroefeningen en schrijfoefeningen.

  • Oefenen met de Learnarab-app.

Betaling

1. Vooraf voor de hele cursus: € 325

€40 voor het papierboek of €20 voor het e-boek.

OF:

2. In twee termijnen:

   € 175 bij inschrijving

    € 175, in week 8

+ €40 voor het papierboek of €20 voor het e-boek.

Over de docent

speak.png

Levantijns Arabisch (native)

Nayla Chebli

 Engels C1, Nederlands B2, Frans C1

IMG_0786_edited.jpg

Ik ben Nayla, geboren en getogen in Libanon en al 22 jaar woonachtig in Nederland. Als oprichter van iMasterArabic en schrijver van al onze boeken, is mijn passie voor lesgeven na al die jaren onverminderd groot. In de klas zijn met mijn leerlingen geeft me ontspanning en doet me alle andere 'zorgen' vergeten. Mijn doel is om mijn enthousiasme over te brengen op mijn studenten en hen te laten genieten van elke seconde van het leren van Arabisch, zich onderdompelen in de cultuur en direct toepassen wat ze hebben geleerd.

bottom of page